1. 다윗의 시 히브리어 원어에서 “러다윗”이며, 이때, 전치사 “러”의 해석에 따라 ‘다윗의’, ‘다윗에게’, ‘다윗을 위하여’ 등으로 해석됩니다. 따라서 “러 다윗”은 무조건 다윗을 저자로 규정할 표현이 아닙니다. 다만, “러다윗”이라는 표현은 하나님 백성, 구체적으로 다윗 또는 다윗이라 말할 수 있는 후대의 임금 등이 ‘하나님께 올리는 글’을 의미합니다. 2. 인도자를 따라 히브리어 원어에서 “라므나체아흐”이며, ‘감독하다’, ‘지휘하다’라는 뜻을 가진 동사 “나차흐”의 분사형으로서, ‘노래의 지휘자에게’ 혹은 ‘노래의 지휘자의’라는 뜻입니다. 3. 깃딧 이는 시편 8, 81, 84편의 표제에 나오며, 리듬 혹은 악기 이름이다. 전에 연구소 홈페이지에 자료를 올렸습니다.(참고 및 검색 부탁드립니다...